FYI, please don't tattoo yourself with Chinese characters you "looked up at a library".
Also if you ask it from a Chinese person please make sure said person likes you.
@liztai kids and their wacky get rich quick schemes.
@liztai thanks for sharing this -- I'm a beginner, so getting insight into how the language works is great - a quick play with google translate suggests that 他妈好吃 means "bloody delicious" or similar
From a net search, I see that 他妈 is short for a pretty rude saying (not one I'll be trying to reproduce any time soon!):
https://forum.wordreference.com/threads/%E9%92%B1%E4%BB%96%E5%A6%88%E6%98%AF%E6%88%91%E7%9A%84.2256368/
For now, I'll focus on learning how to say 我会坐火车去北京 and similar
@wall0159 oh dear, I am not sure if Google translate got that right. Usually if I want to say "very delicious" I will say 很好吃。他妈 means "his mother" . Unless you mean mum is delicious...
@liztai
*snrk!* Reminds me of the time I went to Pennsic - giant play medieval life thingy in the US - and met a man who said his Norse persona name was "Valdis". We both raised our eyebrows because
•back in Sweden we'd just documented the name for a friend
•it's a female name
•tied to a group of deites that are 100% female (the dis)
But before we could say anything he got extremely defensive and hissed
"It's documented!"
Twenty+ years later I still wonder where he got that documentation.
@liztai He’s a family man.
@rakyat the most wholesome tattoo ever
@liztai
Eh I always thought it meant "that person's mom's genitals" lol.
@liztai I once saw a Chinese person wearing a bomber jacket with embroidery in English that said “total emotion for adventure man”.